一棵開花的樹
《一棵開花的樹》
如何讓你遇見我
在這最美麗的時刻 為這
我已在佛前 求了五百年
求祂讓我們結一段塵緣
佛於是把我化作一棵樹
長在你必經的路旁
陽光下慎重地開滿了花
朵朵都是我前世的盼望
當你走近 請你細聽
那顫抖的葉是我等待的熱情
而當你終於無視地走過
在你身後落了一地的
朋友啊 那不是花瓣
是我凋零的心
2008年春,我應一位女聲樂家之邀,以音樂的角度,詮釋詩人席慕蓉著名詩作《一棵開花的樹》。
席幕蓉的詩,素以簡單白話的文字航載著深厚的情感,理性文字的背後,有暖流也有哀愁,一貫清淡的詞藻砌成一股濃得化不開的浪漫。這讓我想到德布希的音樂摒棄了浪漫派後期歇斯底里的半音階主義,創造一種新的和聲語法,看似清淡簡單,卻以另一種角度,更理性卻深刻地詮釋藝術家內心的浪漫情懷。
身為一位對中文有著深厚情感並受到調式音樂影響的台灣作曲家,我從德布希的和聲取得最初靈感,同時模糊調性與調式的元素,揉捏成這首音樂的靈魂。